Vertalingen Italiaans-Nederlands en Nederlands-Italiaans
Ik vertaal voornamelijk in de richtingen Italiaans-Nederlands en Nederlands-Italiaans. De afgelopen jaren heb ik me gespecialiseerd in het vertalen van juridische, notariële en medische documenten.
Daarnaast ben ik een allround vertaalster. Dat wil zeggen dat ik ervaring heb met vertalingen op verschillende gebieden en uiteenlopende soorten documenten. Een selectie van de gebieden en tekstsoorten die ik de afgelopen jaren onder handen heb gehad staat hieronder. Staat uw specialisatie of document er niet bij? Het onderstaande is slechts een selectie van wat ik kan vertalen.
Soorten documenten | Voorbeelden |
---|---|
Academische teksten | artikel, proefschrift, samenvatting, lezing, rapportage, congresbundel, projectaanvraag |
Administratieve teksten | brief, notulen, curriculum vitae, vacature |
Burgerlijke Stand | geboorteakte, huwelijksakte, overlijdensakte, verklaring burgerlijke staat, GBA |
Communicatieve teksten | nieuwsbrief, mailing, advertentie, website, flyer, persbericht, marketingtekst |
Farmaceutische en medische teksten | bijsluiter, geneesmiddelenfolder, medisch rapport, medisch dossier, klinisch onderzoek |
Financiële documenten | btw-verklaring, jaaropgave, loonstrookje, salaris |
Juridische en notariële documenten | akte, arrest, huurcontract, koopovereenkomst, leveringsakte, beslagleggingsdocument, oprichtingsakte, testament, verklaring van erfrecht |
Overig | diploma (middelbare school, universiteit), cijferlijst, rijbewijs, uittreksel KvK (Kamer van Koophandel), VOG (Verklaring omtrent Gedrag), paspoort, ID-kaart |